Across the years many have written about the connection of the English Standard Version to the gender-neutral Bible controversy as well as to those of us principally involved in that controversy, and it's my conviction that any one or two persons must not be the only voices leaving a written history either of that controversy or of the connection of that controversy to the new Bible translations that have since been issued. Here then is the history of the origin of the ESV written by a participant, and therefore an eyewitness.
The origin of the proposal taken to Crossway to create a new Bible from the RSV
During late Spring 1997, Wayne Grudem and I personally and frequently discussed the necessity of a new Bible translation being created in direct response to the gender-neutral work of the International Bible Society, Zondervan, and their Committee on Bible Translation. Our discussions were both by phone and in person--we worked together for the three years I was executive director of the Council on Biblical Manhood and Womanhood (1996-2000)...
We carried our discussion into a broader forum, namely the larger group of leaders who were brought together and began phone and E-mail dialog in preparation for our meeting called and hosted by James Dobson in Colorado Springs on May 27, 1997 at Focus on the Family's headquarters. During that preparatory dialog, this new translation was the subject of discussion within our group both by phone and E-mail.
Indicative of our discussions was one E-mail written by Wayne in which he responded to an E-mail asking, "Do you really think another version is possible? It is an enormously expensive and consuming ambition." Wayne responded that the new translation was a "possibility" using one of three possible foundations. It could be a "redo of the old RSV," it could be a "redo... of the NRSV," or it could be a completely "new translation."
Then the evening prior to the May 27th meeting at Focus on the Family, Wayne and I met with the other anti-gender-neutral participants at our hotel and planned our strategy.